Чисте та нечисте 

Для нас слова Ісуса про те, що «нема нічого зовнішнього для людини, що, входивши в неї, могло б її осквернити; лише те, що виходить з людини, те оскверняє людину» (Мр. 7:15), – для нас є зовсім звичними та зрозумілими. Проте для юдея, сучасника Ісуса Христа, вони є досить дивними. Адже юдеї досить серйозно відносилися до всього чистого та нечистого.

 У І книзі Макавеїв є описаний такий випадок: «Вони були готові й умерти, аби лиш не осквернитися стравами та не опоганити святого Союзу, і справді вмирали. Вельми великий гнів завис над Ізраїлем» (І Мак. 1:63-64). Слухачі Ісуса вважали, що краще померти, але не їсти м’яса, котре вони вважали нечистим. Для них було двиним те, що Він піддавав сумнівам ті закони, за котрі юдеї приймали мученичу смерть.

Тому й не дивно, що учні запитали Ісуса, що означають ці Його слова. Насправді Ісус говорив про речі, які самі в собі не можуть бути ані чистими, ані нечистими. Насправді осквернитися можуть тільки люди, а оскверняються вони через свої думки, помисли та дії, котрі в свою чергу виходять із серця. Список гріхів, котрі виходять із серця людського, з однієї сторони для нас є зрозумілий, а з іншої потребують пояснення.

Зустрічі між Ісусом та фарисеями займають багато місця в Євангеліях. Це для того, що ми також постійно наражаємося на небезпеку уподібнитися до фарисеїв, котрі міцно тримаються за свої традиції. Ми також іноді маємо спокусу Слово Боже, Божу заповідь замінити своїми смаками, бажаннями та вигодами. Ісус відкидає єврейське розрізнення між чистим та нечистим, між релігійною сферою, в якій присутній Бог і звичайною сферою, в якій Бог відсутній. Бога ми можемо зустріти завжди та скрізь. В нас немає необхідності очищувати щоденне життя, щоби зустріти Бога. Нам більше потрібно звільнятися від гріхів, бо тільки вони забруднюють нас та стають на перешкоді між нами та Богом.

Використана література:

Б. И. Гладков. Толкование Евангелия. — Сергиев Посад: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2008. С. 345

Благовестник, или Толкование блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского. В 3 т. Т.1. — К.: Типография Киево-Печерской Лавры, 2006. С. 260

Фергюсон C. Б., Изучаем Евангелие от Марка, Харків 2000.

Райт Н. Т. Марк. Евангелие. Популярный комментарый/Пер. с англ. (Серия «Читая Библию»). – М.: Библийско-богословский институт свя. Апостола Андрея, 2008.

И. Ивлиев. Евангелие от Марка. Богословско-єкзегетический комментарий / (Серия «Современная библеистика»). – М.: Издательство ББИ. 2017.

 Ф. Зиг. Евангелие Иисуса Христа от Марка/ перекл. Із пол. Ірини Буряк. Людмили Бурлевич. Т.1 – Мінськ, «ПРО ХРИСТО» 2017.

Джорджіо Дзевіні, Lectio divina для щоденного життя: Євангеліє від Марка/ перекл. о. Т. Окіс, О. Бодак, Львів: Видавництво «Свічадо» 2016.

Фото ілюстративне, створене:People photo created by jcomp – www.freepik.com

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *